-
1 doba
( dzień i noc) day (and night), twenty four hours; (przen: epoka) age* * *f.Gen.pl. dób1. (= 24 godziny) 24 hours, twenty-four hours; pot. day; cztery razy na dobę (brać lekarstwo, jeść) four times a day; dwadzieścia cztery godziny na dobę 24 hours a day; dwadzieścia cztery godziny na dobę, siedem dni w tygodniu 24 hours a day, seven days a week; 24/7; przez trzy doby (for) three days; przez całą dobę round l. around the clock, 24 hours a day; otwarty całą dobę open round the clock.2. (= okres, epoka) days, age; w dobie Internetu/podróży kosmicznych in the days of the Internet/space travel.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > doba
-
2 d|oba
f (G pl dób) 1. (24 godziny) twenty-four hours, day (and night)- podróż trwała trzy doby the journey took three days- na dobę a day- sypiali tylko cztery godziny na dobę they only slept four hours a day- 24 godziny na dobę twenty-four hours a day, round the clock- czynne całą dobę open 24 hours (a day)- doba hotelowa kończy się o drugiej check-out time (at the hotel) is 2 p.m., the hotel day ends at 2 p.m.2. przen. (epoka) age, era- wynalazki doby nowożytnej discoveries of the modern age- doba pozytywizmu/romantyzmu the age a. era of positivism/romanticism3. Geol. era- □ doba gwiazdowa Astron. sidereal day- doba średnia słoneczna Astron. mean solar dayThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > d|oba
-
3 doba
сущ.• день• сутки* * *dob|a♀, мн. Р. dób 1. сутки lm.;całą \dobaę круглые сутки; dwa razy na \dobaę два раза в сутки; w ciągu \dobay в течение суток;
2. период ♂, время ň;w dzisiejszej \dobaie в настоящее время, сейчас;
w \dobaie upadku в период упадка+2. okres, epoka
* * *ж, мн Р dób1) су́тки lmcałą dobę — кру́глые су́тки
dwa razy na dobę — два ра́за в су́тки
w ciągu doby — в тече́ние су́ток
2) пери́од m, вре́мя nw dzisiejszej dobie — в настоя́щее вре́мя, сейча́с
w dobie upadku — в пери́од упа́дка
Syn: -
4 doba
-
5 czynn|y
Ⅰ adj. grad. 1. (aktywny) [osoba] active; [postawa] dynamic, proactive- czynny wypoczynek an active a. activity holiday- brać w czymś czynny udział to take an active part in sth- przez wiele lat brał czynny udział w działaniach związku he was an active member of the union for many years- odgrywał czynną rolę w organizacji studenckiej he played an active role in the students’ organization- wycofał się z czynnego życia zawodowego he’s retired from active working life- okazać komuś czynną pomoc to actively support sb- czynna znajomość języka the ability to speak a language2. (zajęty) busy- wszyscy byli czynni, krzątali się everyone was busy and bustling around3. Chem. [substancja, pierwiastek] active Ⅱ adj. 1. (funkcjonujący) [sklep] open; [urządzenie] working- telefon jest czynny całą dobę our lines are open round the clock- urząd jest czynny od 8.00 do 19.00 the office is open from 8 a.m. to 7 p.m.- fabryka czynna od 8.00 do 19.00 a factory working from eight a.m. to seven p.m.2. Geol. active- czynny wulkan an active volcano- obszar czynny sejsmicznie a seismically active area3. (zawodowo) active; [lekarz, prawnik] practising GB, practicing US- czynny żołnierz a serving a. active soldier- kobieta czynna zawodowo a professionally active woman4. Jęz. [imiesłów] active- strona czynna the active (voice)5. Ekon. [kapitał, bilans] active■ czynna zniewaga przest. assault and batteryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czynn|y
-
6 doba
fvoller Tag; 24 Stunden -
7 doba
doby, doby; dat & loc sg dobie; gen pl dóbf1) (24 godziny) day (and night)2) przen (okres, era) age -
8 doba
-
9 Uhr
Uhr [u:ɐ̯] <-, -en> f1) ( Instrument) zegar m; (Armband\Uhr) zegarek m; (Stand\Uhr) zegar stojący; (Wand\Uhr) zegar ścienny; (Kamin\Uhr) zegar kominkowyum drei \Uhr o trzeciej [godzinie]um zwölf \Uhr mittags w południees ist fünf \Uhr früh jest piąta ranoum wie viel \Uhr? o której godzinie?wie viel \Uhr ist es? która jest godzina?3) rund um die \Uhr geöffnet przez całą dobę
См. также в других словарях:
non stop — «bez przerwy, bez zatrzymywania się; nieprzerwanie» Filmy wyświetlane non stop. Orkiestra grała non stop przez cały wieczór. Lokal czynny non stop całą dobę. Jechać non stop przez całą noc. non stop w funkcji przym. «trwający, odbywający się,… … Słownik języka polskiego
Golonka, flaki i inne przysmaki — Infobox Album Name = Golonka, flaki i inne przysmaki Type = Album Artist = Big Cyc Background = Orange Released = 1995 Recorded = 1995 Genre = Punk rock Length = Label = Producer = Reviews = Last album = Nie zapomnisz nigdy (1994) This album =… … Wikipedia
wybór — Do wyboru, do koloru «czegoś jest tyle, że można zaspokoić najrozmaitsze upodobania»: W prasie ogłoszeń do wyboru do koloru, często wiszą na ulicy. Jak z tego wszystkiego wybrać te najlepsze? Fil 10/1996. Tyle kanałów: polskie i zagraniczne,… … Słownik frazeologiczny
całodobowy — całodobowywi «trwający, pracujący całą dobę» Całodobowy dyżur. Całodobowa praca. Całodobowe pogotowie ratunkowe … Słownik języka polskiego
otwarty — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia, otwartyrci {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} niezamknięty : {{/stl 7}}{{stl 10}}Otwarty pokój, słoik. Otwarte drzwi. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień